Невероятные приключения иностранцев в Москве: фильмы о столице, которые стоит пересмотреть
Кадр из фильма «Сибирский цирюльник»
7 проверенных временем комедий и мелодрам о том, как столица меняет жизнь гостей из-за границы.
Город, который может навсегда изменить судьбу, где находят друзей и влюбляются, мечтают, удивляются и приходят в восхищение — такой предстает Москва глазами иностранца в кино. Mos.ru выбрал 7 фильмов — добрых, красивых и смешных, в которых в столицу приезжают гости из разных стран.
Гостья из Америки: «Сибирский цирюльник»
Россия, режиссер Никита Михалков (1997)
«Сибирский цирюльник» Никиты Михалкова в 1998 году произвел эффект разорвавшейся бомбы: масштабные дорогостоящие декорации, захватывающий сюжет и звездный интернациональный актерский состав заставили критиков заговорить о появлении отечественного кино голливудского уровня, а простых зрителей — попросту опьянеть от восторга. В этом фильме смешалось все: шампанское и водка, балы и дуэли, Моцарт и Россини, глубина сибирских руд и сияние натертого паркета, русские и американцы.
Американская авантюристка Джейн (Джулия Ормонд) с ангельским лицом и романом «Анна Каренина» под мышкой знакомится с юнкером Андреем Толстым (Олег Меньшиков) в поезде, идущем в Москву. Случайная встреча оказывается судьбоносной: Джейн перевернет жизнь Толстого с ног на голову, а после, вернувшись в Америку, будет долго размышлять о «загадочной русской душе». Но до трагического финала американская гостья успеет получить от своей поездки максимум удовольствий а-ля рус: будут и танцы в императорском военном училище, и быстрая езда в санях, и широкая Масленица, и пугающая подмостки запоя, в который пожилой генерал Радлов (Алексей Петренко) ведет себя по-купечески лихо в пыл гуляний.
Московские съемки тоже прошли с размахом. Михалкову удалось добиться разрешения погасить на десять часов подсветку кремлевских звезд, которые попадали в кадр. До этого звезды гасли всего лишь раз — в день начала Великой Отечественной войны. Съемочной группе пришлось ходить и наперекор природе — зима 1997 года выдалась аномально теплой, а какая русская зима без сугробов и скрипа под полозьями? Красную площадь засыпали искусственным снегом и солью, а лед на Новодевичьем пруду, где снимали сцены масленичного гулянья, укрепляли досками. Как позже рассказывал режиссер, съемки на пруду контролировали сотрудники МЧС. Они определяли, где еще можно снимать, а где лед уже опасно ювелирный.
Гость из Америки: «Необычайные приключения мистера Веста в стране большевиков»
СССР, режиссер Лев Кулешов (1924)
Москва, в которую попадает американский гость в этом фильме, совсем другая: Масленицу здесь не празднуют, на дуэли не вызывают, царю присягу не приносят. На календаре 1924 год, и в стране вовсю идет большая коммунистическая стройка. Председатель Американского общества молодых христиан Джон Вест приезжает в Москву, несмотря на отговоры друзей и супруги, пугающих его ужасами большевизма.
Неприятности настигают американца с первых минут: сперва его обворовывают беспризорники, а после он попадает в лапы бандита по кличке Жбан и его подельников, которые разыгрывают для него целый постановка, чтобы выманить деньги. Страшно перепуганного героя спасают молодые милиционеры — злодеи арестованы, деньги возвращены, а мистер Вест отправляется на экскурсию по обновленной Москве со своими спасителями.
В процессе съемок фильма, который изначально задумывался как остросоциальный памфлет, высмеивающий представления иностранцев об СССР, смысловые акценты сдвинулись, и в итоге получился не плакат, а добрая и веселая комедия, полная трюков и гэгов, смешных даже сегодня.
Гости из Чехословакии: «Удивительное воскресенье»
Чехословакия — СССР, режиссер Ченек Дуба (1957)
Кинофильм «Удивительное воскресенье» — плод сотрудничества Киностудии имени М. Горького и чехословацкой Barrandov Studios — сегодня представляет в первую очередность документально-историческую ценность. Съемки проходили в Москве в дни VI Всемирного фестиваля молодежи, многие фестивальные мероприятия стали декорациями к событиям фильма. Фестивальная Москва тут не просто красивая — это город, в котором живут добрые люди, всегда готовые поддержать, несмотря на языковые барьеры и культурные различия.
Маленький гражданин Чехословакии по имени Пепичек (Томаш Седлачек) прилетает в Москву, пробравшись на борт советского ТУ-104. Во Внукове Пепичек подбирает чемоданчик, оставленный незнакомцем, и отправляется за ним в город, чтобы вернуть собственность. Ему предстоит провести в Москве длинный выходной день, найти друга в лице советского пионера Миши (Владимир Силуянов) и вывести на чистую воду незнакомца, который кажется детям опасным диверсантом, — оставленный им чемодан, оказывается, набит деньгами и оружием.
Поиски негодяя Пепичек и Миша совмещают с экскурсией по городу — сцены погонь и преследований разворачиваются в самых туристических местах Москвы 1950-х. Ребята посещают ВДНХ (точнее, ВСХВ — до 1959 года Экспозиция достижений народного хозяйства носила имя «Всесоюзная сельскохозяйственная экспозиция»), где любуются фонтаном «Дружба народов», после проплывают на кораблике мимо Кремля, наконец, приезжают в Парк Горького. Там они встречаются с диверсантом — оказывается, он миролюбивый работник парка — иллюзионист, а деньги и пистолет в его чемодане — реквизит для фокусов.
Гости из Италии: «Московские каникулы»
Россия, режиссер Алла Сурикова (1995)
Москва середины девяностых, в которую приезжает иностранная гостья романтической комедии «Московские каникулы», гораздо менее дружелюбна, чем утопическая столица, где гостит чехословацкий мальчишка. Эксцентричная красавица Лучана Фаррини (Ирина Селезнева) сталкивается с алкоголиками, аферистами и воришками. Но и цель поездки у нее довольно мрачная: она везет в Москву мертвую собаку, чтобы похоронить ее в соответствии с завещанием бабушки — русская эмигрантка просила предать тело питомца родимый земле.
Первая неожиданность подстерегает Лучану прямо в аэропорту Шереметьево, где выясняется, что вместо покойной собаки у нее сейчас есть живой пес. Это работники аэропорта подумали, что собака умерла по их вине, и подменили ее живой — во избежание международного скандала. Девица дает новой собаке кличку Сюрприз, поправляет шляпку и отправляется на поиски тела бабушкиного любимца.
Мертвую собаку она так и не найдет, зато встретит замечательного человека — сотрудника московского НИИ Гришу (Леонид Ярмольник), который в свободное время подрабатывает таксистом. Испугавшись за хрупкую девушку, с трудом изъясняющуюся по-русски, Гриша отвозит ее к себе домой и включается в решение ее проблем. Тронутая заботой Лучана влюбляется в него, а он решает никуда ее не отпускать.
Гости из Америки: «Жених из Майами»
Россия, режиссер Анатолий Эйрамджан (1994)
Герои многочисленных фильмов Анатолия Эйрамджана не всего только отправляются в заграничные турпоездки и грезят жизнью в США или ОАЭ. Есть среди них и такие, кто, наоборот, возвращается из эмиграции на родину — к привычным культурным кодам и любимым родственникам. Таков и Сергей Авдеев (Борис Щербаков) — как-то жена увезла его из СССР за американской мечтой, а потом бросила ради богача. Не найдя подходящей невесты в Штатах, он решает вернуться домой: ведь это для американок он несложный рабочий, а в Москве будет завидным женихом из Майами.
Однако по приезде Москву он находит совсем иной — за годы его отсутствия соотечественницы взяли на вооружение новые принципы. Сергей проходит минуя страх и ненависть общения с клофелинщицами, нимфоманками и содержанками, совсем было отчаивается, но все-таки встречает Ее — добрую, милую, работящую и покладистую. Встреча с невестой мечты происходит в очереди за мороженой рыбой.
Гости из Венгрии: «Отпуск за собственный счет»
Венгрия — СССР, режиссер Виктор Титов (1981)
Совместный венгерско-советский кинофильм «Отпуск за свой счет» был создан в период, когда Венгерская Народная Республика начала массовые поставки в СССР автобусов марки «Икарус». Для съемок венгерская сторона предоставила автобусы и актера Миклоша Калочаи. Крайний сыграл венгра Ласло — добродушного красавца со смоляными бровями и пронзительным взглядом. В Москву Ласло прибыл по работе и остановился у московского коллеги Юры (Игорь Костолевский). Юра — инженер-испытатель автобусов, а Ласло работает шофером-испытателем на заводе «Икарус» (уместно, согласно правилам чтения венгерского языка — «Икаруш», с ударением на первый слог).
Одновременно с Ласло в столицу приезжает Катя Котова (Ольга Мелихова), воспитательница детского сада из Верхнеярска. С Юрой она познакомилась во время его командировки и при первой же возможности примчалась к нему как к своему жениху. В Москве скоро становится ясно, что столичному пижону Юре провинциалка Катя в самодельной шляпке с цветами не нужна, а вдовец Ласло, у которого в Венгрии растет маленькая дочка, мечтает на ней жениться.
Сообразно первоначальному варианту сценария, Катя должна была выйти замуж за Ласло и отбыть в Будапешт. Но такой поворот не выдержал критики руководства Госкино, и финал был переписан. В нем Катя отказывается от переезда и выбирает советского парня — москвича Юру, который смотрит на нее другими глазами, испытав ревность.
Гости из Японии: «Москва, влюбленность моя»
Япония — СССР, режиссеры Александр Митта и Кэндзи Ёсида (1974)
В названии «Москва, влюбленность моя», разумеется, есть отсылка к названию фильма 1959 года «Хиросима, влюбленность моя». Однако с экзистенциальной драмой Алена Рене фильм Александра Митты и Кэндзи Ёсиды имеет мало общего — кроме, пожалуй, темы трагедии в Хиросиме, мемуары о которой настигают людей и в 1950-е, и в 1970-е.
Талантливая балерина Юрико (Комаки Курихара) приезжает в Москву обучаться в школе при Большом театре. Между репетициями партии Жизели, общением с подругами и письмами оставленному на родине жениху Тэцуо она гуляет по городу. Во время одной из таких прогулок Юрико заходит в гости к скульптору Володе (Олег Видов) — у него в студии собирается компания из ее школы. Юрико и Володя влюбляются товарищ в друга (перед силой их чувств пасует даже оставленный ради скульптора Тэцуо), девица побеждает в конкурсе и получает главную партию в балете, но счастью не суждено продлиться долго. Юрико родилась в Хиросиме и носит в себе последствия взрыва атомной бомбы — у нее лейкемия.
Актриса Комаки Курихара в юности занималась с преподавателем из Большого театра, так что для нее не составило труда подняться на пуанты и убедительно выглядеть в роли балерины. Для роли Юрико она прекрасно выучила русский язык, особое внимание уделяя фонетике, непривычной для японца, — это было делом принципа. «В Японии бы попросту не поняли, если бы моя героиня говорила голосом другой актрисы!» — рассказывала она в интервью. Знание языка пригодилось еще для одной роли — позже она сыграла пианистку Юко в фильме Сергея Соловьева «Мелодии белой ночи».
Источник: Правительство Москвы