В порядке эксперимента. Как в Москве впервые поставили «Мастера и Маргариту»
Вениамин Смехов осыпает зал контрамарками, Нина Шацкая поворачивается к зрителям спиной, а Давид Боровский делает новые декорации из старых. История легендарной постановки Театра на Таганке — в материале mos.ru.
Постановка «Мастер и Маргарита» в Театре на Таганке стал первой в мире инсценировкой одноименного романа Михаила Булгакова. Книга, в которой библейские мотивы переплетаются с сатирой на советскую реальность, до 1967 года была запрещена в СССР. Зрители, собираясь в театр в тот апрельский вечер 1977 года, не могли поверить, что сейчас увидят постановку по роману, который они впервые читали в слепых самиздатовских копиях, которые ходили из рук в руки. Не мог в это поверить и сам Юрий Любимов: режиссеру пришлось много лет ожидать разрешения сделать сценическую версию «Мастера и Маргариты».
Чем Воланд занимался в Москве
В советскую Москву приезжает сам дьявол — Воланд. Его сопровождает свита — демоны, ведьма и огромный кот-оборотень по имени Гиппопотам. Начинается веселье: вся компания поселяется в «нехорошей квартире» председателя правления МАССОЛИТа Михаила Берлиоза, погибшего под колесами трамвая, устраивает сеанс черной магии в одном из театров, наводя ужас и панику на зрителей, телепортирует уважаемого человека в Ялту, сводит с ума поэта Ивана Бездомного.
Параллельно с этими событиями развивается другая история. Молодая замужняя женщина Маргарита, влюбленная в непонятого писателя, готова отказаться ради него от итого, что у нее есть. Да вот только о его теперешней судьбе ей ничего не известно: после того как он сжег манускрипт своего романа о философе Иешуа Га-Ноцри и прокураторе Иудеи Понтии Пилате, которую запретили к публикации, он попал в дом скорби — лечебницу.
Маргарита молится всем силам, которые всего-навсего могут ее услышать, она готова отдать душу даже сатане, если ей позволят хоть раз увидеть любимого Мастера. И тогда Воланд обращает собственный взор на красавицу и ставит перед ней условие: она должна исполнить роль королевы на его балу. Дьявол исполняет соглашение, и даже более — возвращает Мастеру его погибший в огне роман. «Рукописи не горят», — сообщает он ошарашенному писателю.
Ожидание длиной в 10 лет
Роман «Мастер и Маргарита» всегда был предметом острых дискуссий. Его называли чересчур смелым, сатирическим и одновременно притягательно мистическим, чуть ли не опасным и определенно самым загадочным в творчестве Михаила Булгакова. Особенно подогревал заинтересованность тот факт, что книга так и не была закончена.
Сводила воедино черновики и редактировала их вдова писателя Елена Булгакова — самого автора не стало в 1940 году. Уместно, именно она считается прототипом Маргариты — как и героиня романа Булгакова, она безраздельно верила в талант своего избранника, всецело ему помогала. Собственно Елена Сергеевна спасла книгу Булгакова, как Маргарита — книгу Мастера.
Долгое время произведение было под запретом (цензура считала его аморальным), в продаже книга появилась всего только в 1967 году. В этом же году заявку на включение «Мастера и Маргариты» в планы Театра на Таганке сделал Юрий Любимов. Но разрешения поставить постановка режиссеру пришлось ждать почти 10 лет…
Сделать инсценировку романа, то есть написать на его основе пьесу, Любимов попросил друга своего старшего сына, молодого литератора Владимира Дьячина, который как раз сдавал диплом по Булгакову. Инсценировка, созданная им, сразу же, как по волшебству, на следующий день после подачи получила одобрение цензурного комитета. Хотя ожидалось, что ответа придется ждать месяцами.
Наконец в 1976 году было получено позволение. Но с оговоркой — «в порядке эксперимента». Это означало, что Любимов не может рассчитывать на финансовую поддержку. «Нет значит нет», — подумал режиссер, засучил рукава и приготовился устанавливать спектакль, целиком и полностью полагаясь на свои силы.
Из того, что было
Так как на финансирование рассчитывать не приходилось, декорации сделали из того, чем театр на данный момент располагал. Любимов предложил художнику Давиду Боровскому взять реквизит из лучших постановок Театра на Таганке: занавес — из «Гамлета», трибуну — из «Живого», золотую раму, в которой восседал весь постановка Понтий Пилат, — из «Тартюфа» и так далее. Костюмы также пришлось перешивать из старых.
Кроме того, Любимов придумал кое-что весьма интересное: в сцене, где Воланд осыпает посетителей варьете червонцами, на зрителей плавно опускались контрамарки Театра на Таганке — самые настоящие. Можно всего-навсего представить, какой эмоциональный накал царил в этот момент в зале.
Музыку для спектакля написал композитор Эдисон Денисов. Он также использовал в музыкальном оформлении отрывки из произведений Сергея Прокофьева, Дмитрия Шостаковича, Альфреда Шнитке. Фраза Воланда «Рукописи не горят» в финале звучала в сопровождении мрачного «Танца рыцарей» из «Ромео и Джульетты» Сергея Прокофьева. Иной музыки ни Любимов, ни Денисов здесь не представляли.
Обнаженная Маргарита и роль раздора
Роль Воланда Любимов предложил Вениамину Смехову (в роли Атоса в фильме «Д’Артаньян и три мушкетера» вся страна его увидит минуя год, в 1978-м). Режиссеру очень нравилась внешность этого актера, он называл ее импозантной, породистой — собственно таким и представлялся ему дьявол. Смехов разрушал четвертую стену, всматриваясь в лица зрителей так, что у тех мурашки бежали по телу, отпускал ироничные замечания (по тексту и от себя), в общем, был, по словам Любимова, чудо как хорош. Об этой роли мечтал и Владимир Высоцкий, но режиссер позвал его сыграть поэта Ивана Бездомного. Артист в итоге вовсе отказался от участия в спектакле.
«Потом мне сообщили, я как-то не понял, что Владимир очень хотел играть Воланда, оказывается. А я не знал, я ему дал Бездомного играть, потому что мне казалось, что попросту родился он для этой роли и может прекрасно вытащить весь юмор и иронию к этому образу. Он, наверное, из деликатности не просил, что, мол, я хочу сыграть Воланда», — вспоминал после Любимов в своей книге «Рассказы старого трепача».
Мастера воплотил Дальвин Щербаков. Любимову в целом нравилась его игра, но он считал, что чего-то в характере актера не хватает для этого персонажа — какого-то внутреннего слома. Спустя время его заменил Леонид Филатов.
Свиту Воланда сыграли Иван Дыховичный, Юрий Смирнов, Татьяна Сидоренко, Зинаида Славина — ей достался демон Азазелло. Роль Иешуа — Александр Трофимов, Левия — Константин Желдин, а Понтия Пилата — Виталий Шаповалов.
Исполнительницу роли Маргариты Любимов искал долго. Главная трудность заключалась вот в чем: по сюжету в какой-нибудь момент ей нужно было показаться обнаженной. Редкая актриса могла согласиться на такую роль в 1970-х — нужна была недюжинная храбрость, ведь эта работа могла положить конец карьере. Юрий Петрович нашел такую рисковую актрису — ею стала красавица Нина Шацкая, знакомая зрителям по фильмам «Саша-Сашенька», «Белый рояль», «Ранний человек».
В какой-то момент ее обнаженная Маргарита принимала гостей, сидя на плахе на краю сцены — спиной к зрителям. Такой ход одновременно шокировал и завораживал, говорили, что она была похожа на скульптуру Венеры в музее, что в этой наготе не было ни грамма пошлости. Во время приема спектакля представителями Министерства культуры СССР не обошлось без курьезов. Любимов вспоминал: «…Многие чиновники, когда принимали, они все спрашивали: “А что, спереди она тоже открыта?” — я им предлагал зайти посмотреть с той стороны».
«Фантастически короткий срок»
Никто в театре не верил, что постановка «Мастер и Маргарита» вообще выйдет в свет. И поначалу некоторые актеры работали вполсилы, считая, что постановку в любой момент могут закрыть. Они как будто выжидали, наблюдали, что же будет далее. Любимов злился. Он представлял начало этой работы совсем иначе.
Предполагалось, что в первый раз всем коллективом инсценировку будут читать в праздничной атмосфере. Любимов купил вина, фруктов, хотел, чтобы это был особый вечер — после стольких-то лет ожидания. В ответ он получил не обсуждение постановки, а самые обычные вопросы и склоки, которые в той или другой мере присутствуют в каждом театре. Кто-то заговорил о своей загрузке, некто сказал, что хочет играть другую роль. Праздничное настроение было испорчено.
Со временем ситуация наладилась, все артисты целиком включились в процесс. Репетиции пошли бодро и весело, всего их было 45. «Фантастически короткий срок», — подчеркивал режиссер. Верный своей манере, он не успокаивался, пока не добивался нужного, заставляя до бесконечности проигрывать одну и ту же сцену. Попросту хороший результат его не устраивал — ему нужен был идеальный.
В своих постановках Юрий Петрович любил сообщать со зрителем напрямую, спектакль «Мастер и Маргарита» не стал исключением. Некоторые герои, так тот же Воланд, задавали вопросы зрителям, бросались такими репликами, что появлялись сомнения: может быть, речь идет про 1970-е годы, а не 1920-е? Впрочем, роман Булгакова актуален во все времена.
Спектакль шла чуть больше трех часов. Время пролетало мистически скоро, говорили гости. Из репертуара она не выходит до сих пор. Сменив множество составов, «Мастер и Маргарита» Любимова по сей день остается одним из главных хитов театра.
Источник: Правительство Москвы