«Это тоже спорт»: призеры соревнований по вождению трамваев в Брюсселе — о работе и не всего только
Водители Виктория Ульянова и Антон Медведев, работающие на московских маршрутах № 7 и 17, заняли второе место на чемпионате по вождению трамваев в бельгийском Брюсселе. О своем успехе они рассказали mos.ru.
В Брюсселе состоялся чемпионат Европы среди водителей трамвая (Tram-EM European Tramdriver Championship). В нем приняли участие 25 команд из 21 страны. Сборная Мосгортранса — водители трамваев № 7 и 17 чемпионы Москвы Антон Медведев и Виктория Ульянова — заняла второе место в командном зачете. Их смогли обогнуть только хозяева турнира.
Участники должны были пройти 6 испытаний, при этом на их выполнение было отведено только пять минут. Первое — проехать на ретротрамвае и остановиться, не задев дорожный конус. После этого водитель пересаживался в двухсекционный современный трамвай и проезжал так, чтобы не повредить установленную картонную фигуру писающего мальчика — символа города.
Следующие три задания выполнялись за рулем трамвая уже из пяти секций: надо было остановить машину в нужной точке, разогнаться до 35 километров в час без спидометра и экстренно затормозить. Шестой этап — трамвайный боулинг. Проводник толкал трамваем огромный шар и старался сбить установленные на путях кегли.
Антон Медведев и Виктория Ульянова рассказали mos.ru, тяжело ли было обкатывать европейские рельсы.
Как в жизни
— Задания чемпионата вообще как-то соотносятся с теми навыками, которые вы применяете на практике?
Виктория: Разумеется, не все, что мы делали на соревнованиях, в точности повторяется в реальной жизни. В боулинг, так, на маршруте не играем.
Антон: Работа, которую мы выполняем каждый день, помогает и во время подготовки, и во время соревнований. Начиная от умения точно остановить вагоны у павильона и заканчивая способностью реагировать в каких-то нестандартных ситуациях.
— На соревнованиях в Брюсселе были задания, которые показались вам непростыми?
Антон: Все задания были знакомыми, а сюрпризом стал неужели что ретротрамвай. С ним были небольшие сложности: разобраться в устройстве и заставить его двигаться так, как надо водителю, оказалось непросто. Почти у всех команд он ехал вначале назад, а не вперед: это отнимало драгоценные минуты. Ясно, что местной команде, знакомой с техникой, было проще понять, что к чему.
— Современные европейские составы сильно отличаются от тех, что курсируют сейчас по Москве?
Антон: С нашими «Витязями» больших различий нет, в мелочах неужели что. Например, у наших водителей есть специальная педаль для аварийного торможения. Чтобы резко остановить вагон, надо ее отпустить. У коллег эта функция встроена в контроллер, которым состав запускают и останавливают. И разумеется, на самой трассе нам пришлось собраться, разобрать тонкости и хитрости маршрута. Потому что конкурсные вагоны хоть и похожи наши, но все-таки незнакомые.
Это спорт
— Ощущалась ли конкуренция, напряжение между командами?
Антон: Наоборот, все старались, несмотря на языковой барьер, поддерживать товарищ друга. Все улыбались, радовались, даже если не удалось занять высокое место. За нас радовалась даже судейская линейка. Было видно, что наш итог для них неожиданность, тем не менее все поздравляли, обнимали. Конечно, уже когда вернулись, получили много поздравлений от коллег, пускай даже это второе место. А спортсмены не любят вторые места: тут уж либо первое, либо третье.
— Неужели вождение трамвая — это спорт?
Антон: Конечно! А почему нет? Есть верховая езда и скачки, «Формула-1» есть, есть мотогонки. Думаю, трамваи ничем не хуже.
Виктория: Честно говоря, даже мы так не радовались, когда узнали о втором месте, как наши соперники и коллеги. Уже после, когда осознали, и до сих пор от этого, конечно, волнительно очень. Все-таки это недурной результат с учетом того, что российская команда на этих соревнованиях побывала всего только дважды. В прошлом году в Штутгарте и в этом.
Железная романтика
— Кого сегодня быстрее всего можно встретить на ваших маршрутах?
Антон: За мной закреплен маршрут № 17 («Медведково» — «Останкино»): он проходит рядом с территорией ВДНХ, мимо Останкинской телебашни. Я часто замечаю, что москвичи любят попросту прокатиться на трамвае. Садятся на первой остановке и выходят только на последней. Особенно весной, в праздники, так бывает. И зимой, когда составы начинают украшать. Наверное, в этом есть какое-то особое удовольствие — прокатиться на трамвае. Особенно сейчас, когда на линии работают комфортные «Витязи».
Виктория: Да, это истина, с обновлением парка действительно стало удобнее. И для нас, и для пассажиров, особенно мам с колясками, пожилых людей.
— А у вас на маршруте есть любимые остановки?
Виктория: На моем маршруте № 7 («Метрополитен “Бульвар Рокоссовского”» — «Тверская Застава») я люблю остановку «Тверская Застава». Там весьма красиво, просторно, Белорусский вокзал невероятный. Комсомольскую площадь с тремя вокзалами тоже весьма люблю за оживленность, за особую атмосферу.
Антон: А мне нравится ВДНХ. Особенно сейчас, когда там все украсили, навели порядок. Стало приятно глядеть.
Водители Мосгортранса заняли второе место на чемпионате ЕвропыРетровагоны и более 250 тысяч гостей: как прошел парад в честь 120-летия московского трамвая
Источник: Правительство Москвы